New feature: female translation - MUST READ.
Language Translated Words Review Checks Suggestions
Russian
96.9% 97.1% 2.3% 933 372 Translate
Spanish
95.5% 95.5% 2.3% 2510 8 Translate

- Approved
- Good
- Failing checks
- Needs editing

Project website https://forums.bgforge.net/viewforum.php?f=9
Instructions for translators https://forums.bgforge.net/viewtopic.php?f=9&t=25
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation is using bilingual files.
Repository [email protected]:BGforgeNet/fallout-fixt-translation.git
Repository branch master 02520f8
Number of strings 49332
Number of words 486578
Number of languages 2
Number of source strings 24666
Number of source words 243289
When User Action Detail Object
a month ago None Pushed changes Fallout/Fixt
a month ago None Pushed changes Fallout/Fixt
a month ago None Committed changes Fallout/Fixt - Spanish
a month ago Magus Translation changed Fallout/Fixt - Spanish
Como dquieseeras.
2 months ago None Suggestion added Fallout/Fixt - Russian
Римляне развязали войну ради рабов и наживы.
2 months ago None Suggestion added Fallout/Fixt - Spanish
Tu retorcido y arruinado cuerpo cae en un granizo de balas, y así acaba tu vida en el Yermo.
2 months ago None Suggestion added Fallout/Fixt - Spanish
Peleaste valientemente, pero en vano.
2 months ago None Suggestion added Fallout/Fixt - Spanish
Tu aventura está terminada.
2 months ago None Suggestion added Fallout/Fixt - Spanish
Tu vida termina en el Yermo.
2 months ago None Suggestion added Fallout/Fixt - Spanish
Ni los carroñeros están interesados en tu cadáver irradiado.
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year