New feature: female translation - MUST READ.

Translation status

Strings45
100.0% Translate
Words276
100.0%
- Approved
- Good
- Failing checks
- Needs editing

Project Information

Project website https://forum.bgforge.net/viewforum.php?f=9
Instructions for translators https://forum.bgforge.net/viewtopic.php?f=9&t=25
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation is using bilingual files.
Translation license CC BY-NC-SA 4.0
Repository [email protected]:BGforgeNet/fo2tweaks.git
Repository branch master e4f5777
Translation file fo2tweaks/tra/po/korean.po
When User Action Detail Object
2 months ago Magus Committed changes Fallout/FO2tweaks - Korean
2 months ago Magus New translation Fallout/FO2tweaks - Korean
=[당신은 미소짓고는, 그녀에게 뛰어들어 옷을 마구 벗기기 시작한다.]
2 months ago Magus Translation completed Fallout/FO2tweaks - Korean
2 months ago Magus New translation Fallout/FO2tweaks - Korean
=[당신은 미소지으면 옷을 벗기 시작한다.]
2 months ago Magus New translation Fallout/FO2tweaks - Korean
=컴퓨터엔 쓸만한 정보가 하나도 없다.
2 months ago Magus New translation Fallout/FO2tweaks - Korean
=볼트 13의 위치 이외에는, 컴퓨터엔 쓸만한 정보가 하나도 없다.
2 months ago Magus New translation Fallout/FO2tweaks - Korean
=당신은 컴퓨터에 접속하고 재빠르게 가능한 모든 파일을 뒤진다. 안타깝지만, 당신은 볼트 13의 위치를 찾지 못 한다.
2 months ago Magus New translation Fallout/FO2tweaks - Korean
=당신은 컴퓨터에 접속하고 재빠르게 가능한 모든 파일을 뒤진다. 당신은 볼트 13%WNL%의 위치를 찾아내고 PiP-Boy에 복사한다.
2 months ago Magus New translation Fallout/FO2tweaks - Korean
=안녕하세요. 저는 루. 여기 말라뮤트 주점의 주인이죠.
2 months ago Magus New translation Fallout/FO2tweaks - Korean
=안녕하세요. 저는 루. 샌프란시스코 최고의 주점인 말라뮤트의 주인이죠.
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 45 276
Translated 100.0% 45 276
Review 0.0% 0
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change Aug. 18, 2018, 8:21 p.m.
Last author Magus

Activity in last 30 days

Activity in last year