This translation is locked by Rafael Cavalcante de Andrade!

Project Information

Project website https://github.com/BGforgeNet
Instructions for translators https://forum.bgforge.net/viewtopic.php?f=2&t=25
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be given.
  • Any authenticated users can contribute.
Translation license CC BY-NC-SA 4.0
Repository [email protected]:BGforgeNet/fallout2-rp-translation.git
Repository branch master 97c8773
Translation file po/portuguese.po
When User Action Translation
6 seconds ago Rafael Cavalcante de Andrade New translation Fallout/Restoration Project - male - Portuguese
Isso é bom de ouvir. [Ele olha em volta, então sulca sua sobrancelha.] Onde está Dex? Passei muito tempo escrevendo o diálogo desse tipo e você nem o usa? [Ele suspira pesadamente e balança a cabeça.]
58 seconds ago Rafael Cavalcante de Andrade New translation Fallout/Restoration Project - male - Portuguese
Eu não tenho tempo para isso. Tchau.
a minute ago Rafael Cavalcante de Andrade New translation Fallout/Restoration Project - male - Portuguese
Muito bom. Tem sido uma estrada rochosa, mas finalmente cheguei ao fim.
a minute ago Rafael Cavalcante de Andrade New translation Fallout/Restoration Project - male - Portuguese
[Ele remove seu capacete e solta seu manto carmesim, revelando um homem robusto, com uma cabeça raspada e uma jaqueta de couro. Ele parece exalar carisma e grandeza.] Ei estranho, o nome é Adam. Como tá indo?
2 minutes ago Rafael Cavalcante de Andrade New translation Fallout/Restoration Project - male - Portuguese
Ich komme aus Deutschland!
2 minutes ago Rafael Cavalcante de Andrade New translation Fallout/Restoration Project - male - Portuguese
Olha! Uma Águia dourada!
2 minutes ago Rafael Cavalcante de Andrade Translation changed Fallout/Restoration Project - male - Portuguese
Bom trabalho, rapazes! Mantenham-no!
2 minutes ago Rafael Cavalcante de Andrade New translation Fallout/Restoration Project - male - Portuguese
Bom trabalho, rapazes! Mantenham!
6 minutes ago Rafael Cavalcante de Andrade New translation Fallout/Restoration Project - male - Portuguese
[plz cadela me dar um tapa!!]
7 minutes ago Rafael Cavalcante de Andrade New translation Fallout/Restoration Project - male - Portuguese
Eu sou o Sr. Wolna. Encabecei a tradução da versão alemã.
Browse all translation changes

Locking

Locking the translation will prevent others to work on translation.

Locked by: Rafael Cavalcante de Andrade

Lock expires: 22 seconds from now

Statistics

Percent Strings Words
Total 54916 595522
Translated 14.3% 7881 84623
Review 0.0% 0
Failing check 0.2% 153

Last activity

Last change Jan. 17, 2018, 9:45 p.m.
Last author Rafael Cavalcante de Andrade

Activity in last 30 days

Activity in last year