New feature: female translation - MUST READ.
Language Translated Words Review Checks Suggestions
Portuguese
23.4% 24.8% 0.0% 0 98 Translate
Spanish
90.7% 85.4% 4.1% 231 13 Translate

- Approved
- Good
- Failing checks
- Needs editing

Project website https://forum.bgforge.net/viewforum.php?f=9
Instructions for translators https://forum.bgforge.net/viewtopic.php?f=9&t=25
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation is using bilingual files.
Translation license CC BY-NC-SA 4.0
Repository [email protected]:BGforgeNet/fallout2-rp-translation.git
Repository branch master 16508d4
Number of strings 109832
Number of words 1191044
Number of languages 2
Number of source strings 54916
Number of source words 595522
When User Action Detail Object
5 hours ago Magus Suggestion accepted Fallout/Restoration Project - Spanish
Hombre, me pregunto cómo era ser Presidente en aquel entonces.
5 hours ago Magus Suggestion accepted Fallout/Restoration Project - Spanish
¿EUh?
5 hours ago Magus Suggestion accepted Fallout/Restoration Project - Spanish
¿Por qué estás aún aquí? Por cCada minuto que pierdegastas unotro de los nuestrosa gente puede mser aniquiladorir. Y no te olvides del GECK. ¡Debemos cotenseguirlo!
6 days ago None Pushed changes Fallout/Restoration Project
6 days ago None Pushed changes Fallout/Restoration Project
6 days ago None Committed changes Fallout/Restoration Project - Spanish
a week ago Magus Suggestion accepted Fallout/Restoration Project - Spanish
La Fuente es complicada, pero puedo manejarlo.
a week ago Magus Translation changed Fallout/Restoration Project - Spanish
Me alegra que estés disfrutando de mi duro trabajo. También hice posible cambiar las apariencias. Ya no estas atascado
C
con una raza específica o tipo de cabello. Yosan12, x'il y otros hicieron las apariencias físicas, pero yo, con el
A
ayuda de Empress Timeslip, profundizando en la Fuente para que todo sea posible. Veo que no te has aprovechado de
E
esta característica. Solo sepan que está ahí y disponible. Un gran lugar para probarlo es en la EPA. ¡Oh, qué divertido!
a week ago Magus Suggestion accepted Fallout/Restoration Project - Spanish
Me alegra que estés disfrutando de mi duro trabajo. También hice posible cambiar las apariencias. Ya no estas atascado
Con una raza específica o tipo de cabello. Yosan12, x'il y otros hicieron las apariencias físicas, pero yo, con el
Ayuda de Empress Timeslip, profundizando en la Fuente para que todo sea posible. Veo que no te has aprovechado de
Esta característica. Solo sepan que está ahí y disponible. Un gran lugar para probarlo es en la EPA. ¡Oh, qué divertido!
a week ago Magus Suggestion accepted Fallout/Restoration Project - Spanish
Oh, amo mi nueva apariencia. ¡Gracias por eso!
Browse all component changes

Activity in last 30 days

Activity in last year